Словенские партнеры проекта понимают фестивали и культурные события как возможность — особенно для небольших городов — стать «более узнаваемыми». Поэтому в Горенском районе в городках Шкофья-лока и Тржич был организован «Индустриальный фестиваль двух городов». В приведенном выше примере партнеры включили свою деятельность в уже существующий институциональный, административный орган, т. е. в регион и ассоциацию. В словенском же примере фестиваль, пропагандирующий индустриальную культуру, был связан с «Воскресеньем сапожников» — событием, которое развивалось на основе бывших ярмарок и глубоко укоренилось в самосознании регионов. Более того, в Тржиче существует яркая сапожная традиция, в связи с чем рассказывались истории, которые должны были «оставить следы». Поскольку организаторы впервые приняли участие в проведении фестиваля, связанного с индустриальной культурой, они подчеркнули важность международного сотрудничества и обмена опытом при подготовке таких мероприятий, поскольку они могли бы многому научиться на лучших практических примерах по всей Европе. В будущих фестивалях планируется с самого начала подключить молодежь, чтобы повысить устойчивость фестивальной традиции.
Осенью 2018 года город Леобен организовал и провел региональный отраслевой фестиваль. По инициативе организаторов фестиваль был включен в Штирийский железный маршрут по (старому) промышленному региону, организованный ассоциацией, который обнаружил многообещающий потенциал развития промышленного и горнодобывающего наследия и использовал его в течение последних 20 лет19. В результате налаженной связи динамичной концепции индустриальной культуры с таким регионом возник синергетический эффект, поддерживающий цели фестиваля. Ключевую роль в организации мероприятия сыграли личные истории граждан всех возрастов, а также рассказы о повседневной жизни региона. Главным событием культурного фестиваля стало музыкальное представление, в котором в качестве исполнителей приняли участие около 30 местных жителей. Таким образом, как среди участников, так и среди посетителей выставки было сформировано особое представление о регионе и его промышленной культуре. Организаторы подчеркивают положительный результат активного вовлечения жителей города в эту программу. Особенно важными популяризаторами и настоящими послами темы проекта стали актеры-любители. Город Леобен планирует последующий фестиваль, который будет сосредоточен на надрегиональном масштабе.
Одним из важных положительных социокультурных последствий является то, что фестивали поощряют участие граждан и гостей и тем самым способствуют их вовлечению в создание внутреннего и внешнего образа места12. Определенная сплоченность возникает во время фестивалей13, что может привести к появлению и формированию групп и сетей, которые продолжают освещать центральную тему за пределами фестивального периода14. Таким образом, фестиваль активирует ресурсы сообщества и увеличивает их социальный капитал15. Материальные и нематериальные преобразования в пространстве и атмосфере фестивалей может помочь вовлеченным лицам представить и исследовать иные перспективы их многопланового и социального окружения16. Следовательно, фестивали следует понимать как совокупность вовлеченных людей, процессов и ресурсов17, которые укрепляют местную культуру и самобытность. Поскольку активизация интереса к определенным темам происходит в сфере опыта, усвоенная информация и полученные впечатления обрабатываются на фактическом и эмоциональном уровне. Тем самым повышается уровень сознания, что, безусловно, влияет на будущие действия18. Негативные воздействия и проблемы во время фестивалей связаны, главным образом, с проблемами окружающей среды, особенно с накоплением и утилизацией отходов, а также с возникающими конфликтами, связанными, например, с нарушением мирной атмосферы или исключением маргинализованных групп — и это лишь некоторые из отрицательных факторов. Конфликтные ситуации такого рода можно исключить с самого начала при условии правильной организации фестивалей.
Фестивали — это сложные культурные явления, которые представляют собой «одни из наиболее важных примеров культурного потребления в последние годы» и «характерный пример нематериального культурного наследия»8. Они распространяются по всему миру и не только являются динамично развивающимся сектором в сфере туризма и отдыха, но и оказывают «значительное экономическое, социокультурное и политическое влияние на место назначения или принимающее сообщество»9. По мнению Павлюковича и др.10, в научной среде существует согласованная точка зрения: фестивали оказывают как положительное, так и отрицательное влияние на принимающие сообщества. Фестивали, как правило, ведут к более эффективному использованию эндогенных потенциалов, поскольку они позволяют организаторам и участникам исследовать местные ресурсы, которые в противном случае остаются часто нераскрытыми, недоступными, «теряются внутри» или теряются в повседневной сложной социальной сети структур сообщества11.
Одним из пилотных мероприятий в нескольких регионах-партнерах стала организация и проведение фестивалей, пропагандирующих индустриальную культуру. Несмотря на региональные различия и особенности, большинство промышленных фестивалей стремилось найти и озвучить индустриальный нарратив, и таким образом использовать творческие подходы для переосмысления местной промышленной идентичности. Другими словами, фестивали призваны повысить осведомленность о теме проекта в регионах проекта и тем самым генерировать локальный к нему интерес.
19 Harfst, J., Wirth, P. and Simic, D. Utilising Endogenous Potentials via Regional Policy-Led Development Initiatives in (Post-)Industrial Regions of Central Europe // The Role of Public Sector in local Economic and Territorial Development. Innovation in Central, Eastern and South Eastern Europe. Eds.Finka, M., Jasso, M., Husar, M. 2019. PP. 43–58.
18 Simic, D. & Fischer, W. Setting Up New Learning and Teaching Environments — Nature Lab Altenberg, Austria // Turkish Online Journal of Education Technology. 16. 2 (2017). PP. 681–687.
17 Wilson, J., Arshed, N., Shaw, E. and Pret, T. Expanding the Domain of Festival Research: A Review and Research Agenda // International Journal of Management Reviews. 19 (2017). PP. 195–213.
16 Harcup, T. Re-imaging a post-industrial city: The Leeds St. Valentine’s fair as a civic spectacle // City. 4. 2 (2000). PP. 215–231.
15 Acordia, C. & Whitford, M. Op. cit.
14 McKercher, B. et al. Op. cit.
13 Falassi, A. Festival: Definition and morphology // Time out of time. Albuquerque, 1987.
12 Schuster, J. Two urban festivals: La Merce and First Night // Planning Practice and Research. 10. 2 (1995). PP. 173–187.
11 Acordia, C. & Whitford, M. Op. cit.
10 Pavlukovich, V., Armenski, T., Alcantara-Pillar, J. Social impacts of music festivals: Does culture impact locals’ attitude toward events in Serbia and Hungary? // Tourism Management. 62 (2017). PP. 42–53.
9 Acordia, C. & Whitford, M. Festival Attendance and the Development of Social Capital // Journal of Convention & Event Tourism. 8. 2 (2008). PP. 1–18.
8 McKercher, B., Mei, W. and Tse, T. Are short duration festivals tourist attractions? // Journal of Sustainable Tourism. 14. 1 (2006). PP. 55–66.