Эта сокращенная версия текста переведена и публикуется с разрешения правообладателей.
Оригинальная полная версия опубликована в книге Creative Economies in Post-Industrial Cities: Manufacturing a (Different) Scene, edited by Myrna Margulies Breitbart. Routledge, 2016 (2nd ed.)
Элисон Бэйн и Дилан Маклин
Культурные сообщества и эклектичная креативная практика в Питерборо и Тандер-Бей, Онтарио
Автомобильные, железнодорожные и водные коммуникации были важными инвестициями в производственную инфраструктуру и сыграли основную роль в развитии Питерборо и Тандер-Бей как промышленных городов. В обоих этих малых городах транспортное сообщение постепенно уменьшалось. Автомобильные грузоперевозки и автобусный транспорт захватили рынок грузового и пассажирского железнодорожного транспорта и судовой транспортировки грузов. В постиндустриальную эпоху связь, которая помогала поддерживать эти места, теперь поддерживается с помощью компьютерных коммуникационных технологий. Эти инвестиции в цифровую инфраструктуру, в частности в информационные ресурсы и сети, стали предметом обсуждения.
Город Тандер-Бей расположен в двадцати часах езды к северо-западу от Питерборо, вдоль берегов залива Джорджиан-Бей и озера Верхнего, на естественном слиянии озера Верхнего и реки Каминистиква.
Город Питерборо расположен в южной центральной части Онтарио, в 130 километрах к северо-востоку от крупнейшего финансового и культурного центра Канады Торонто и в 280 километрах к западу от столицы страны Оттавы.
Городское индустриальное наследие в Онтарио: Питерборо и Тандер-Бей
[…]
Спустя более десяти лет после того, как культурное планирование было внедрено в европейскую политику, министерство культуры в Онтарио отреагировало на пробел в инструментах политики и базе знаний, создав рабочую группу для продвижения культурного планирования в провинциях Канады5. Рабочая группа организовала 10 форумов по муниципальному культурному планированию в период с 2005 по 2007 год, которые финансировались из бюджета провинций. Форумы были призваны привлечь муниципальный персонал, выборных должностных лиц и местных деятелей культуры, бизнеса, а также лидеров сообществ с целью формирования более широкого представления о культуре и культурных ресурсах как основы для новой стратегии экономического развития. На этих политических встречах были использованы практические примеры «планов, которые работают» и в рамках которых были установлены успешные партнерства и/или задокументированы культурные ресурсы. Целью этих тематических исследований было представить культурное планирование как инклюзивную, долгосрочную деятельность, способную разрушить устаревшие барьеры, а также деятельность по созданию сети, в которой должны будут принять участие все муниципалитеты6. Примеры такого передового подхода к разработке культурной политики можно увидеть в недавней публикации информационного ресурса «Муниципальное планирование культуры»7 под названием «Мэппинг культурных ресурсов: руководство для муниципалитетов». В этой онлайн-публикации Питерборо и Тандер-Бей представлены в качестве ценных примеров практических кейсов. Питерборо заслуживает похвалы за интеграцию культурных ресурсов в планирование и принятие решений на местном уровне. Отдел искусства, культуры и наследия Питерборо использовал данные независимой управляющей компании, чтобы составить карту возможностей в историческом центре города, где модернизация системы пожаротушения в пустующих двухэтажных исторических зданиях могла бы облегчить превращение этих зданий в пространство для работы художников. Тандер-Бей также высоко оценили за разработку краткого рабочего плана проекта по мэппингу культурных объектов, в котором описываются ключевые цели, обоснования, масштаб проекта, преимущества и результаты, в качестве инструмента для лучшего информирования лиц, принимающих решения, партнеров и общественности. Несмотря на эти довольно специфические незначительные примеры из малых городов, многие из региональных рекомендаций по культурному планированию представляются директивными, уменьшенными копиями стратегий крупных городов с минимальными изменениями, отвечающими потребностям постиндустриального контекста малых городов. Например, акцент неоднократно делается на необходимости поддержки использования культурного планирования для экономического развития, культурного туризма и брендинга, а также на необходимости укрепления культурных кластеров и управления культурными ресурсами.
Часто цитируемый консультант по культурному планированию Франко Бьянкини3 определяет культурное планирование как комплексный подход к городскому развитию, в котором материальные и нематериальные культурные ресурсы стратегически используются городскими политиками для создания возможностей социально-экономического развития сообщества. Совсем недавно Бэйли и другие коллеги4 описали культурное планирование как способ взаимодействия «с жизнью людей этого города» и как способ улучшения качества жизни местных жителей, а не просто как механизм восстановления города с помощью культуры. Такое внимание к реалиям повседневной жизни, по-видимому, является интерпретацией культурного планирования, которое не широко использовалось на практике политиками в малых городах Онтарио.
Как и другие малые города в Северной Америке, Великобритании и Европе, Питерборо и Тандер-Бей боролись за выживание в рамках условий новой постиндустриальной экономики, заново создавая себя как места, привлекательные для новых предприятий и для жителей1. Это преобразование часто связано с увеличением размера и значимости культурного сектора для местной экономики. Инвестиции в культуру широко рекламируются в качестве способа ревитализации городов и диверсификации местной экономики через официальные каналы муниципального культурного планирования2.
Постиндустриальное градостроительство через муниципальное культурное планирование
7 Municipal Cultural Planning Incorporated. Cultural Resource Mapping: A Guide For Municipalities. Toronto: MCPI. 2010.
6 Ibid.
5 Brooks-Joiner, C. and Stasiuk, V. Ontario Municipal Cultural Planning Inventory Project: Summary of Findings. Toronto: Ontario Ministry of Culture, 2005.
4 Bailey, C., Miles, S. and Stark, P. Culture-led urban regeneration and the revitalization of rooted identities in Newcastle, Gateshead and the North East of England // International Journal of Cultural Policy. 10:1, 2004. PP. 47–65.
3 Bianchini, F. Urban Cultural Policy in Britain and Europe: Towards Cultural Planning. Gold Coast: Institute for Cultural Policy Studies, Griffith University, 1993.
2 Увеличение спроса на культурную инфраструктуру и услуги в небольших канадских городах частично объясняется, как полагает Даксбери, приездом пенсионеров из крупных городских центров и их ожиданиями аналогичного уровня культурной инфраструктуры. См.: Under Construction: The State of Cultural Infrastructure in Canada, Duxbury, N. (ed.). Vancouver: Centre of Expertise on Culture and Communities, Simon Fraser University, 2008.
1 Nelson, R. A cultural hinterland? Searching for the creative class in the small Canadian city // The Small-Cities Book: On the Cultural Future of Small Cities, Will Garrett-Petts (ed.). Vancouver: New Star Books, 2005.
В ходе семинаров, презентаций и общения власти города Питерборо и управленцы культурного сектора обменивались идеями со своими коллегами из соседних городов и муниципалитетов обширной подведомственной территории. Эта официальная возможность взаимодействия на уровне сообщества, доступная для тех, кто зарегистрировался, может рассматриваться как ценный первичный механизм для установления новых контактов и для открытия будущих каналов связи и сотрудничества между административными слоями в управлении культурной экономикой. Например, нынешний молодой супервайзер культурных служб Тандер-Бея получила свою бюрократическую и политическую подготовку, помогая организовать этот форум в Питерборо. В настоящее время [2012] она помогает координировать программу по мэппингу в сфере культуры8 в Тандер-Бей в рамках подготовки к разработке муниципального культурного плана. Именно такого рода формальные и неформальные социальные, управленческие и политические сообщества лежат в основе культурной экономики, связывая такие географически разделенные места, как Питерборо и Тандер-Бей. Подобные связи вместо того, чтобы привлекать новых жителей к принятию решений, вовлекают одних и тех же людей, в одни и те же управленческие роли, используя одни и те же политические методы.
Весной 2005 года в городе Питерборо состоялся один из первых региональных форумов по муниципальному культурному планированию. Директор по общественной деятельности (который в качестве менеджера отдела искусства, культуры и наследия единолично держит бразды правления культурной политикой города) был включен в первоначальную рабочую группу региональных провинций Канады. Он преподнес Питерборо региональным руководителям в качестве города-лидера в муниципальном культурном планировании. Самостоятельно заявленное лидерство Питерборо основывалось на утверждении, что это был один из первых городов в Онтарио, который начал использовать мэппинг в сфере культуры (хотя у него все еще нет культурного плана). Карта 1995 года была предварительным примером количественного исследования и выделила 134 организации, занимающиеся вопросами искусства, культуры и наследия, 185 культурных предприятий и сотни культурных работников в радиусе 15 км от города. Несмотря на рудиментарный характер мэппинга, директор по общественной деятельности утверждает, что этот способ помог начать изменять локальное отношение к культуре, что отразилось на увеличении муниципального культурного бюджета на 60% в период с 1995 по 2001 год. Хотя политическая поддержка культурного сектора возможно, немного расширилась, полномочия по планированию и управлению этим сектором остаются единоличными и иерархическими при минимальном участии таких групп, как коренные народы, иммигранты, молодежь или промышленные рабочие. Таким образом, проведение форума было частью самоутверждающей стратегии, направленной на то, чтобы усилить интерес к культурному сектору со стороны местных управленцев, и чтобы официально содействовать региональным сообществам.
8 Культурный мэппинг включает в себя систематическую идентификацию и инвентаризацию местных ресурсов искусства, культуры и наследия и последующее нанесение на карту с использованием ПО Gerographic Information Systems (GIS). См.: Evans, G. and Foord, J. Cultural mapping and sustainable communities: planning for the arts revisited // Cultural Trends 17 (2008). PP. 65−96.
В настоящее время в муниципалитетах Онтарио существует сложный комплекс механизмов местного культурного планирования. Еще в 2005 году министерство культуры Онтарио указало на недостаток доступа к моделям, лучшим практикам и опыту, а также низкий уровень осведомленности о важности культурных планов среди старшего персонала, выборных должностных лиц и общества, в качестве основного препятствия для широкого ведения в оборот культурного планирования в провинциях9. Чтобы устранить некоторые из этих барьеров, министерство культуры организовало форум муниципального культурного планирования и помогло создать партнерство по муниципальному культурному планированию. Эти официальные инициативы по продвижению культурного планирования и налаживанию связей, проводимые государством, превратили культурный план в современный, но в то же время стандартный документ с политическим видением, призванный поддержать формулу развития городской экономики через творческий капитал. На практике планы в сфере культуры могут мало что сделать, чтобы расширить возможности трудоустройства для лиц, не занимающихся искусством или чтобы улучшить качество жизни населения, принадлежащего к рабочему классу.
Муниципальное культурное планирование в Канаде обычно контролируется советником по культурной политике и руководящим комитетом, который, в свою очередь, может передать значительную часть работы консультантам. В центре процесса культурного планирования находятся два ключевых направления деятельности: мэппинг в сфере культуры и участие сообщества в разработке культурного плана. Опираясь на оценку ресурсов муниципалитета в области искусства и культуры, культурный план, реализуемый посредством консультаций с общественностью, призван определить, что является уникальным в том или ином пространстве и что может повысить его культурную самобытность. На практике уникальные и разнообразные характеристики пространства редко удается адекватно продемонстрировать, особенно если речь идет об освещении промышленного наследия города или истории его рабочего класса (которые часто остаются незамеченными, как устаревшие или неактуальные реалии в постиндустриальной экономике, основывающейся на знаниях). Всесторонний культурный план является общественным заявлением признания сообществом искусства как важнейшей услуги, способствующей экономическому росту и жизнеспособности того или иного места. Но то, кто именно делает город экономически жизнеспособным и пригодным для жизни, и то, каким образом это достигается, должно вызывать вопросы и на это следует обращать внимание. По большей части, именно потребности и образ жизни профессионалов среднего класса, деятелей искусства и культуры и выпускников университетов обеспечивают культурное планирование в большей степени, чем требования к качеству жизни бывших промышленных рабочих и их семей.
В более широком географическом масштабе другим важным «побочным продуктом» организации форума муниципального культурного планирования стало формирование партнерства по муниципальному культурному планированию (ПМКП). ПМКП — это коалиция провинциальных правительственных учреждений, муниципалитетов, культурных организаций и высших и среднеспециальных учебных заведений, которые «объединились из-за общей веры в способность культуры к преобразованию местной экономики и сообществ». Этот мандат предназначен для позиционирования ПМКП в качестве главного элемента поддержки культурного планирования в Онтарио.
9 Brooks-Joiner, C. and Stasiuk, V. Op. cit.
СКГК реализует свою основную цель по созданию сети через электронные медиа, веб-сайт, рассылку и информационные бюллетени. Контакты между частными лицами и муниципалитетами также поддерживаются ежегодными конференциями и семинарами, посвященными обмену знаниями и «лучшим практикам». СКГК опубликовала и широко распространила два комплекта готовых инструментов разработки по планированию культуры и культурному мэппингу, которые дополняют практические семинары. Использование этих средств, семинаров и онлайн-дискуссий позволило упростить и стандартизировать процесс культурного планирования, продолжая следовать идеалам «надлежащего управления» и «лучших практик», которые стали центральными элементами неолиберальных экономических платформ.
В масштабах всей страны «Сеть креативных городов Канады» (СКГК) сыграла основную роль в распространении информации о культурном планировании, особенно в малых городах. СКГК была создана в 1997 году управлением по культурным вопросам Ванкувера, а в 2002 году стала некоммерческой организацией. Ее целью является объединение канадских специалистов, занимающихся оказанием муниципальных культурных услуг10. Членская база СКГК состоит из 107 регионов, муниципалитетов и организаций. 44 члена СКГК — это канадские средние города с населением от 50 000 до 500 000 человек, в 36 населенных пунктах проживает от 10 000 до 50 000 человек, а в 14 — до 10 000 человек. Только в четырех муниципалитетах население составляет более 500 000 человек (например, Миссиссауга, Торонто, Ванкувер и Виннипег). Эти статистические данные свидетельствуют о том, что СКГК наиболее широко используется в качестве ресурса культурного планирования в малых и средних городах Канады. Тем не менее, ресурсы культурного планирования, на которые опираются многие из этих небольших муниципалитетов, основаны на опыте, методах и лучших практиках крупных городов (Канады и всего мира), которые располагают большими финансовыми и человеческими ресурсами для развития сектора культуры.
Сеть креативных городов Канады
10 www.creativecity.ca
Центры, управляемые художниками (ЦУХ), являются «видимой сетью галерей и подобных музейным пространств, которые управляются деятелями искусств»15. Эти некоммерческие художественные организации впервые появились в Канаде в 1960-х годах. Они были конструктивным критическим ответом на деятельность так-называемых политических инфлюенсеров в традиционной художественной системе и на очевидную нехватку возможностей, которые эта институциональная модель предлагала для демонстрации современного искусства и для нетворкинга с другими художниками. Они были созданы в то время, когда искусство и креативный труд не считались основой роста экономики. Спустя полвека в городах по всей стране действуют более 150 ЦУХ. Они спонсируются посредством небольших членских взносов и грантов от муниципалитетов, региональных советов по искусству, канадского совета по искусству и частными спонсорами. Каждый такой центр имеет свой совет директоров и членство и организует уникальные программы бесплатных мероприятий (выставки, лекции, семинары, симпозиумы, спектакли, показы, трансляции и арт-резиденции), которые демонстрируют часто некоммерческие работы начинающих местных и международных художников, чьи заявки рассматривает жюри16. Помимо площадки и необходимой технической и рекламной поддержки для демонстрации работ художников, центры также платят участникам за их творческий труд и могут публиковать критические статьи о выставках, чтобы способствовать обсуждению. Они обычно стремятся наладить связи внутри центра и с местным сообществом посредством своих программ.
Мобилизация искусства через центры, управляемые художниками
Лица, принимающие решения в средних городах Канады, хорошо отзываются о СКГК как о ценном источнике актуальной информации о культурной политике. Благодаря онлайн-сообществу поддержки передача передового опыта и знаний по решению проблем дает СКГК дополнительную ценность для ее членов13. Процесс обмена применяемыми знаниями, который СКГК внедряет между муниципалитетами и организациями, призван минимизировать риск и повысить экономическую эффективность в управлении культурным сектором. Мы утверждаем, что вынося на первый план экономический императив, сводя к минимуму принятие рисков посредством эмуляции политики и потенциально способствуя отдалению от культурного и рабочего класса, использование готовых инструментов подавляет настоящие инновации в сфере культуры. Центры, управляемые художниками, предлагают альтернативную модель нетворкинга, которая предлагает возможности для более социально инклюзивного и менее иерархического подхода к культурному планированию, который может иметь большую значимость для малых постиндустриальных городов и их жителей, относящихся к рабочему классу и не являющихся деятелями искусств14.
Культурный сектор, как и другие секторы муниципальной экономики, «в значительной степени зависит от способности к самоуправлению», и также «этому способствует развитие устойчивых национальных сетей, которые поддерживают обмен знаниями»11. СКГК функционирует как сеть межмуниципального и межорганизационного сотрудничества, через которую знания в области культурной политики распространяются среди избранной группы управленцев в сфере культуры и ее планирования, многие из которых платят значительные ежегодные членские взносы12, выплачиваемые деньгами налогоплательщиков. Они имеют возможность влиять на городскую общественную политику. Ограничительный характер структуры членства дает СКГК полномочия регулирующего органа для контроля потока информации и доступа к ее ресурсам. Таким образом, СКГК и членство в ней могут фактически поддерживать иерархическую модель разработки и реализации политики, ограничивая доступ к ресурсам всем кроме элиты, принимающей решения. Если бы была внедрена более горизонтально интегрированная модель муниципального культурного планирования, участвовать в принятии решений мог бы более широкий круг, состоящий из местных жителей, неспециалистов и не деятелей искусств. Такой разносторонний вклад может помочь в борьбе с использованием профессионального жаргона и стереть границы между профессиями. Это позволило бы подвергнуть сомнению категории знаний и перестроить процесс разработки политики.
16 Некоторые центры, управляемые художниками, также создали средства для поддержки творческого производства в области видео, новых медиа, фотографии и печатной графики.
15 Bronson, A.A. The humiliation of the bureaucrat: artists-run centres as museums by artists // Museums by Artists. A.A. Bronson and P. Gale (eds). Toronto: Art Metropole, 1983. P. 33.
14 Markusen, A. and Johnson, A. Artists’ Centres: Evolution and Impact on Careers, Neighborhoods, and Economies. Minneapolis: Project on Regional and Industrial Economics, Humphrey Institute of Public Affairs, University of Minnesota, 2006.
13 Вот небольшая выборка из множества руководств, доступных для участников: «Расширение участия в культурной жизни: руководство по планированию развития аудитории для исполнителей, продюсеров и их сотрудников» (2001); «Использование туризма и культурного наследия» (2002); «Оценка и достижение показателей эффективности» (2003); «Планирование объектов и консультации» (2003); «Искусство обновления: руководство по культурному мышлению об укреплении сообществ» (2005); «Практическое руководство по планированию торжеств и специальных мероприятий» (2006).
11 Under Construction: The State of Cultural Infrastructure in Canada. Duxbury, N. (ed.). Vancouver: Centre of Expertise on Culture and Communities, Simon Fraser University, 2008.
12 Ежегодные членские взносы в СКГК начисляются по скользящей шкале в зависимости от численности населения муниципалитета: 3675 канадских долларов — население более 500 000 человек; 2100 кан. долл. — население от 300 000 до 500 000 человек; 920 кан. долл. — население от 100 000 до 300 000 человек; 395 кан. долл. — население от 20 000 до 100 000 человек; 265 кан. долл. — население менее 20 000 человек.
История мобилизации искусств в городе Питерборо берет свое начало с создания арт-центра Артспэйс. Он был основан в 1974 году современным американским художником-экспатриантом Дэвидом Бирком. Эта организация стала альтернативой музейной модели художественной галереи Питерборо. Некоторые из первых ЦУХ были созданы в крупнейших городах Канады: Ванкувере, Торонто, Монреале, Калгари, Эдмонтоне, Виннипеге и Галифаксе. В то время центр в Питерборо был уникальным в том смысле, что он отражал опыт малых городов и его членская база частично состояла из представителей окрестных пригородов. По мере роста числа членов Артспэйс переехал из временного выставочного пространства, которое находилось в бывшем магазине, в модернизированное историческое здание, Маркет-холл, расположенное в самом центре города17. Несколько десятилетий и шесть адресов спустя, Артспэйс имеет активную независимую членскую базу, приблизительно 30% из которой живут в близлежащем пригороде. Расположенный в другом переделанном магазине, Артспэйс остается местом междисциплинарного интеллектуального обмена как материально, так и виртуально, целенаправленно стараясь познакомить местных художников с идеями и дискурсами, актуальными в стране. В главной галерее ежегодно проводятся шесть выставок, инкубатор «Прихожая» предоставляет ограниченное рабочее пространство для своих членов, центр мультимедийных ресурсов предоставляет справочные материалы в своей библиотеке, а веб-сайт предлагает визуальный архив событий и ссылки на другие центры по всей Канаде, а также важные местные культурные ресурсы. По словам предыдущего директора (8 июля 2003 г.), Артспэйс имеет тенденцию «планировать события, которые менее безопасны, а иногда немного более рискованны» и «отбирать людей, которые немного более проблематичны». Тяготея к критическим мнениям и не избегая противоречий или резкости в своих выставочных программах или планировании общественных мероприятий, Артспэйс остается жизненно важным местом творческого инакомыслия.
17 Вскоре после смены адреса в Артспейс прошла выставка, в рамках которой художница сделала квилт (стеганое одеяло) с изображением менструирующей женщины. Работа была вывешена в большом окне, выходящем на главную артерию города. Местные жители пожаловались в мэрию на «сексуальную развратность» этой работы. В местной газете последовал шквал редакционных дебатов. В ответ на жалобы город прекратил финансовую поддержку и Артспейс потерял свое место, — эту часть истории не забыли и не простили многие местные художники.
  • Как мэр, взялись бы вы за разработку, утверждение и реализацию культурного плана для Питерборо? И как бы вы работали с местными некоммерческими профессиональными художественными организациями для разработки культурного плана?
  • Каким образом и в каком объеме вы предполагаете увеличение прямых инвестиций в некоммерческие профессиональные художественные организации?
  • Какую степень поддержки вы бы оказали многоцелевому проекту культурного строительства, реализуемому художниками?
  • Как бы вы поддержали работу профессиональных художников, живущих и работающих в Питерборо?
  • Как бы вы побуждали молодежь быть более вовлеченной в искусство? И как бы вы поддерживали перспективных молодых художников?
  • Какие шаги вы бы предприняли в сфере искусства, культуры и исторического наследия для продвижения культурного разнообразия и социальной интеграции?
  • Как бы вы выстроили свою работу схудожественной коалицией Питерборо, Американским институтом дизайна и строительства, советом экономического развития области Питерборо и торговой палатой для продвижения и продажи искусства нашего города?
  • Какова роль сектора искусства, культуры и исторического наследия в центре города, по вашему мнению?
  • Вы бы поддержали программу паблик арта? Что бы вы сделали, чтобы воплотить ее в реальность?
  • Какой совет вы можете дать нам для построения эффективных отношений с городским советом? И как можно интегрировать мышление и практику креативного сектора во все департаменты мэрии на всех уровнях?
В 2003 году, в преддверии муниципальных выборов, члены Артспэйс начали сотрудничать с другими общественными художественными организациями, чтобы сформировать художественную коалицию Питерборо для организации первых городских дебатов в области искусства и культуры между кандидатами в мэры. В ночь дебатов один из ключевых художественных активистов города объяснил, что «коалиция была создана, чтобы повысить осведомленность общественности о проблемах в сфере искусства, культуры и исторического наследия, а также чтобы стимулировать дискуссии о том, как построить более креативный город» (23 октября 2003 г.). Членами коалиции были деятели культуры (художники, танцоры, музыканты, актеры, кураторы, арт-администраторы, режиссеры, писатели, редакторы), которым «нужен был мэр, который в свой грядущий срок правления поставит во главе повестки искусство и художественное сообщество» (23 октября 2003 г.). Предвыборные дебаты на тему искусства в Питерборо были инициированы из-за «веры в то, что они являются частью диалога, разговора, текущей работы, которые объединяют нас всех в стремлении превратить Питерборо в выдающийся творческий город» (23 октября 2003 года). Группа членов коалиции, спешно собравшаяся на сцене реконструированного зала Маркет-холл в центре Питерборо, начала дебаты с предложения обсудить 10 вопросов, которые перечислены ниже. Эти вопросы показывают, что многие члены художественной коалиции Питерборо понимают под «креативным городом» социально инклюзивный муниципалитет, который поддерживает культурный труд новичков и профессионалов художественной сферы всех возрастов и этнических групп через приоритетную политику и финансирование. Именно муниципалитет должен быть политически заинтересован в аудитории, интересующейся искусством, которая растет за счет развития культурной грамотности среди населения, не относящегося к арт-сообществу.
Быстрое создание коалиции было как ее сильной стороной, так и слабой. Она демонстрирует потенциал местного арт-сообщества ко временному объединению, а также показывает, что неформальные сообщества могут быть источником энергии, критического мышления и инновационного решения проблем. Тем не менее, без постоянных инвестиций и поддержки со стороны местных общественных деятелей такая гражданская инициатива испытывает сложности в том, чтобы удержаться на плаву и найти отклик у более широкой аудитории за пределами непосредственного художественного сообщества. После муниципальных выборов эта инициатива рассеялась, а коалиция распалась. Спустя девять лет многие из этих оптимистичных вопросов остаются без ответа. Избранные должностные лица отреагировали в рамках конвенции муниципальной политики созданием консультативного комитета по искусству, культуре и наследию. Они также участвовали в официальных муниципальных сетях по культурному планированию и создали программу паблик арта. Когда присутствие специалистов в области культуры в малом городе определяется в первую очередь как катализатор экономического роста, возможности развития социальных и творческих сообществ, вероятно, будут недооценены. Чтобы объединить две этих задачи, потребуются, как минимум, более тесные политические связи между программами муниципального культурного планирования и социального планирования, как и более широкое признание ценности социального воздействия искусства (зачастую неизмеримого) среди местных управленцев.
Для авторов настоящего издания вопросы пять, шесть и семь представляют особый интерес. Хотя эти вопросы несколько идеалистичны, они указывают на потенциал, который авторы видят в неформальных сообществах и эклектичных креативных практиках, для создания альтернативной экономической, политической и общественной базы развития города, которая отдает приоритет интеграции и сотрудничеству. Это альтернативное видение касается влияния искусства на социальную сферу, а также направлено на укрепление местных культурных ресурсов путем сплочения художников и тех, кто ими не является, а также путем сотрудничества между государственным, частным и некоммерческим секторами.
Формулировка этих вопросов наглядно показывает, что художественная коалиция Питерборо частично переняла риторику «креативного города» и использовала ее в рамках политического форума, чтобы обратить внимание на очевидные проблемы, а также и на возможности в местном секторе искусства и культуры. Интересно, что многие из кандидатов в мэры приехали на дебаты, вооруженные книгой Ричарда Флориды «Становление креативного класса» (2002). Кандидаты были готовы позаимствовать из книги сценарий креативного города, в котором прославляется мифическое сочетание творчества, инклюзивности, конкурентоспособности и благоприятной среды для бизнеса. Поставленные вопросы носят практический и конкретный характер, но в них также заложена социальная справедливость. Это говорит о том, что работа Ричарда Флориды будет недостаточным ресурсом для того, чтобы предложить содержательные ответы.
Пространства, управляемые художниками, такие как Артспэйс и Definitely Superior, стремятся быть автономными пространствами творческого вовлечения деятелей культуры или местных жителей с минимальными затратами. Они объединяют людей с различными навыками и опытом для обмена идеями, которые могут не найти отклика в более коммодифицированных и структурированных условиях традиционного мира искусств. Однако важно предостеречь, что радикальный потенциал этих пространств для поддержки неконкурентных форм распространения идей, а также социальности и открытости различиям, ограничен их бюрократической структурой организации, программирования и финансирования18. Их способы вовлечения новых людей и социально трансформирующие задачи также ограничены отсутствием связи с рабочим классом и/или пожилыми жителями города. Несмотря на эти структурные ограничения, локально укоренившиеся творческие пространства остаются ценными узлами связи и творчества в малых городах.
В Тандер-Бей и в Питерборо риторика культурного планирования «Сети креативных городов» снизилась до локального низового художественного активизма. Как и Артспэйс, организация Definitely Superior была основана в 1988 году в качестве альтернативы главной государственной художественной галерее Тандер-Бей. Ее кураторская программа имеет региональную, национальную и международную направленность, акцентируя большее внимание на демонстрации новых художников. Это мероприятие проходит на 2000 квадратных футах выставочной площади. В дополнение к своим трем галереям у Definitely Superior есть читальный зал (с архивом материалов, включающих заявки, объявления о вакансиях, гранты и пр.). Организация также делает рассылку ежеквартального электронного информационного бюллетеня для членов организации, описывая предстоящие события, напоминая о подаче заявок и сроках предоставления грантов, предлагая информацию о новых вакансиях. Информация, распространяемая через членскую сеть, позволяет местным культурным работникам быть информированными и «чувствовать пульс культуры», который бьется в разных пространственных масштабах. Задачи Definitely Superior отличаются от Артспэйс ее особым вниманием к членам-представителям молодежного искусства и более тесной связью с муниципальной политикой культурного планирования. Возьмем, к примеру, выставку «Urban Infill — Art in the Core» 2011 года, междисциплинарное мероприятие в области искусства и перформанса, спонсируемое местной ассоциацией по улучшению бизнеса, которое проводится уже пятый год. Выставка разместила 350 художников в 15 разных пространствах в центре города; она проходила в течение четырех дней в марте. Цель организаторов заключалась в том, чтобы использовать «партнерские отношения творческих городов» и временно заполнить пустые пространства в северной части центра города искусством как средством создания «уникальной ниши городского района искусств и развлечений». Такое мероприятие может найти новое применение для бывших промышленных пространств и временно представить искусство более широкой аудитории, но оно пользуется традиционной формулой «развития посредством искусства», которая мало что дает в качестве альтернативы более традиционным формам креативной экономики.
18 Bromberg, A. Creativity unbound: cultivating the generative power of non-economic neighbourhood spaces // Spaces of Vernacular Creativity: Rethinking the Cultural Economy, Tim Edensor, Deborah Leslie, Steve Millington, and Norma Rantisi (eds). London and New York: Routledge, 2010.
Меньший барьер для участия в культурном секторе, доступные материалы и психологически поддерживающее пространство для экспериментов с новыми навыками, а также доступ к неформальным сообществам и наставникам позволяют предположить, что в малых городах, таких как Питерборо и Тандер-Бей, есть потенциал для привлечения большего числа людей, которые могут не иметь никакого формального образования, к занятиям искусством и культурой. Мы полагаем, что этот потенциал усиливается в бывших промышленными городах, где модель обучения, основанная на стажировке, может соединить профессии в сферах торговли и искусства. Будь ты начинающий сантехник, электрик, музыкант или танцор — возможности неформальных или формальных стажировок помогают привить и усовершенствовать навыки посредством практики и обратной связи19.
Питерборо и Тандер-Бей дают многим творческим работникам возможность избавиться от стресса, связанного с жизнью и работой в более крупных городских центрах, которые строго определены как художественные. Некоторые работники культуры описывают чувство обиды и отчуждения от модных быстро развивающихся сцен большого города, где избыток стимулов и культурной активности также может негативно сказаться на индивидуальном творчестве. Решение поселиться в малом городе может быть осознанным выбором, чтобы физически и психологически дистанцироваться от высокомерия, условностей и критических суждений о коммерциализированных художественных сценах большого города. Такое дистанцирование действует как буфер. Оно обеспечивает более безопасное и менее конкурентное пространство для экспериментов с различными способами творческого самовыражения. Оно может играючи размывать дисциплинарные границы и границы между профессионалами и любителями таким способом, который был бы менее оправдан или экономически обоснован в более крупном городе.
Слово «эклектика» происходит от греческого слова eklegin, что означает «выбирать». Обычно эклектика означает свободное заимствование или объединение элементов из различных источников (стилей, жанров, методов, подходов, техник или систем). Это техника, которая хорошо отображена в рекламной практике постера. Термин «эклектика» обеспечивает эффективный лингвистический контраст с конкурентной специализацией культурной деятельности в более крупных арт-центрах. Начинающим культурным работникам может быть трудно отделиться от анонимной массы и вступить на различные художественные сцены в больших городах. Для этого, как правило, требуется создание репутации творческой ценности посредством нетворкинга, создания специализированного продукта, регулярных выставок или перформансов и критических обзоров. В малых городах, где культурные рамки установлены менее жестко, давление конкуренции с другими художниками и соответствия ожиданиям художественного мира уменьшается.
Взращивание эклектичной творческой практики в малых городах
19 Caves, R. Creative Industries Contracts Between Art and Commerce. Cambridge: Harvard University Press, 2000.
Художественные сообщества в Питерборо и Тандер-Бей можно охарактеризовать как инклюзивные, неформальные и основанные на множестве совместных и междисциплинарных проектов. Это сообщества, состоящие из множества во многом пересекающихся в деятельности групп, которые могут совместно использовать ресурсы, пространство, аудиторию и мероприятия. Хотя малые города могут предложить работникам культуры меньше возможностей для профессионального развития, чем более крупные города, они могут быть уникальными в создании благоприятной и полной взаимоуважения среды для неформального обучения, которая позволяет людям экспериментировать и приобретать новые навыки без формального обучения. Дух эклектической междисциплинарности можно увидеть в следующих комментариях, которые описывают, как различные местные работники культуры определяют сами себя в Тандер-Бей. Владелец художественной галереи (23 сентября 2009 г.) объясняет: «я певец / автор песен, но я также скульптор и художник… Я работаю со множеством различных медиа. Я также работал в театре, писал пьесы и режиссировал их». Лауреат премии Генерал-губернатора за детскую литературу и иллюстрации (28 сентября 2009 г.) заявляет: «Прежде всего я известен тем, что пишу и иллюстрирую детские книжки… Но я также занимаюсь живописью и работаю над подачей заявки на конкурс скульпторов». Директор проекта «Образование в области искусства и наследия сообщества», будучи в равной степени эклектичной в своих интересах (18 сентября 2009 г.) говорит, что она «междисциплинарный деятель искусств. Я администратор искусств. Я преподавала в университете и колледже. Я занимаюсь программированием. Я занимаюсь художественным образованием … Итак, у вас есть этот действительно интересный набор, состоящий из людей, у которых много-много навыков».
Во многих малых городах существуют неформальные социальные организации взаимопомощи и доверия, позволяющие новичкам присоединяться к экспертам и «постепенно учиться становиться экспертами самостоятельно»20. Например, в Питерборо проводятся локальные мероприятия с участием большого сообщества, которые явно способствуют развитию междисциплинарного творчества и сотрудничества между любителями и профессионалами. В танцевальном проекте «8 к 8-ми» музыканты создают музыкальные фоны для оригинальной танцевальной хореографии. В театральном проекте «24 часа» местные художники создают произведения, которые вдохновляют драматургов и актеров. В симфоническом оркестре Тандер-Бей участвуют профессиональные музыканты, студенты и любители. Оркестр также сотрудничает с различными местными популярными и народными музыкантами, а также иногда с художниками, писателями и комиками, чтобы привлечь более широкую аудиторию для специальных концертных мероприятий. Выступая в общественных залах и меняя репертуар, оркестр способен избегать элитарного восприятия и привлекать аудиторию наиболее широкого социально-экономического спектра. Все это развивает творческое сотрудничество в Питерборо и Тандер-Бей среди арт-деятелей разных уровней квалификации, что, в свою очередь, помогает сделать искусство более доступным для общества и представить его более разнообразной аудитории.
20 Griffiths, M. and Woolf, F. The Nottingham apprenticeship model: schools in partnership with artists and creative practitioners // British Educational Research Journal. 2009. 35:4. PP. 557–74, P. 559.
Фраза «эклектичное творчество», используемая в этой главе, прославляет ценность, которую можно найти в беспорядке, экспериментах, неограниченности и игривости — качествах, которые характеризуют низовые практики культурной работы в городах среднего размера, таких как Питерборо и Тандер-Бей. Эти качества, связанные с рисками и свободой, часто поддерживаются в малых городах, поскольку стоимость жизни там ниже, а условия для вступления в художественное сообщество более прозрачны и менее строго регулируются отдельными лицами и организациями. Для человека, которому сложно выживать изо дня в день, такие качества могут первоначально казаться неэффективными или неосязаемыми — противоположными стратегиям культурного экономического управления. Но они имеют ключевое значение для доступа к силе творчества и использования ее в стимулировании позитивных социальных изменений, которые могут улучшить повседневную жизнь местных жителей, укрепить связи внутри сообщества и создать связи между жителями и местными управленцами. Как писала искусствовед Кэрол Бэкер: «Мы должны признать, что в основе творчества лежит смесь нового, пересмотренного, переосмысленного и все это пытается выразить „что“ посредством бесконечных преобразований и споров о том „как“»21. Для Бэкер игра, с ее отказом от пользы и смысла, является центральным элементом творческого процесса. Бэкер объясняет, что в процессе создания искусства игра «может требовать готовности нарушить правила, подавить условности и просто дать капризу идеи свободу, потому что это кажется захватывающим и приносит удовольствие»22. Такая мятежная и экспериментальная игривость и риск обычно присущи студентам художественным дисциплин, которые испытывают их авангардные стороны. Эти качества должны занимать продуктивное место в рамках процесса принятия решений в управлении культурными экономиками малых городов.
22 Ibid. P. 56.
21 Becker, C. Thinking in Place: Art, Action and Cultural Production. Boulder: Paradigm Publishers, 2009. P. 85.
Локальные культурные сети Питерборо и Тандер-Бей более демократичны и горизонтально интегрированы, чем формальные сети культурного планирования. Они стремятся быть открытыми и доступными во всех смыслах для разных групп художников и нехудожников. Мы утверждаем, что этот дух активной культурной гражданственности является необходимым контраргументом техническим знаниям в области культурного планирования, на которые лица, принимающие решения в городах, чаще всего полагаются в процессе управления культурной экономикой малых городов. «Эксперты» по культурному планированию, связанные через сеть креативных городов, часто используют один и тот же язык, названия и инструменты для диагностики проблем и определения решений. Хотя это профессиональное сообщество может ускорить процесс выявления и решения проблем, внедренные стратегии, как правило, ограничивают участие локального сообщества и сглаживают, а не усиливают уникальные особенности эндогенного местного культурного ландшафта24.
Эта глава была посвящена официальным и неформальным культурным сетям в постиндустриальных малых городах — их относительному доступу, способам использования и тем видам творчества, которые они поддерживают. Официальные сети по культурному планированию, примером которых является муниципальный форум по культурному планированию и сеть креативных городов Канады, с их явным экономическим императивом и фокусом на политику культурного планирования, часто ошибочно расценивают творчество как ценный, ограниченный и конкурентный человеческий ресурс23. В то же время более неформальные сети культурного производства, примером которых являются сообщества, созданные с помощью арт-центров, управляемых художниками и с помощью рекламы, поддерживают эклектичную форму творчества, которая является изобильной, инклюзивной, игривой и открытой. Питерборо и Тандер-Бей полагались, в первую очередь, на знания и связи, сформированные через официальные сообщества муниципального форума по культурному планированию и «Сети креативных городов Канады» для развития своей культурной экономики. Хотя в обоих городах есть центры, управляемые художниками и оба города осознают пользу рекламы, в обоих городах есть место для того, чтобы муниципальные управленцы поддерживали и учились менее конкурентной форме творчества, которая находит свое выражение в неформальных сетях культурного производства.
Заключение
24 Evans, S. and Boyte, H. Free Space: The Sources of Democratic Change in America. 2nd Edition. Chicago: University of Chicago Press, 1992.
23 Bromberg, A. Op.cit.
В этой главе мы утверждаем, что чтобы умерить практику копирования модели развития творческого города, гражданские лидеры малых городов должны стремиться к воссоединению с локальными сообществами, посредством которых мобилизуются местные культурные мероприятия и эклектическое творчество25. Это воссоединение требует не только словесного признания ценности неформального сектора искусства. Оно требует постоянных инвестиций в пространство, проекты и рабочий процесс локального искусства и культуры, особенно экспериментального, оппозиционного и междисциплинарного искусства. Это требует постоянного диалога и сотрудничества между лицами, принимающими решения, жителями, не являющимися художниками, и работниками культуры. Этот диалог должен выходить за рамки года выборов. Это также подразумевает доверие — доверие к тому, что деньги, потраченные на пространства, организации и людей, которые составляют культурный сектор, являются достойным вложением налогоплательщиков с потенциалом положительного (возможно, даже непредвиденного) социального воздействия. Если культурная экономика должна планироваться и управляться, то следует активнее приглашать более широкий круг людей — коренных народов, иммигрантов, молодежь и работников промышленного сектора, с их различными взглядами, опытом, ценностями и идеями, к принятию решений.
25 Waitt, G. and Gibson, C. Creative small cities: rethinking the creative economy in place // Urban Studies. 2009. 46. PP. 1223–46.